 | Рецензії Віршований посібник із техніки безпеки
Усі ми пройшли через навчання у середній школі, а значить, напевне чули історію про симпатичну жіночку Лауру, яка у страсну п’ятницю, 6 квітня 1327 року, мала необережність прийти до авіньйонської церкви Святої Клари. В цьому не було нічого несподіваного для людини тієї епохи, і ми б не знали про Лауру, якби не один випадок. На Лаурине щастя чи нещастя, у церкві її побачив молодик на ім’я Франческо Петрарка, який не просто одразу ж закохався у прекрасну Лауру, не просто прожив із цим коханням все своє життя, а й описав свій душевний стан у трьохсот із гаком віршах, які видаються, перекладаються та вивчаються в усьому світі ще й досі. далі »»
| |  | Огляд ЧІК-ЛІТ – ПРОКЛЯТТЯ БРИТАНСЬКОЇ ЛІТЕРАТУРИ, або як Кафку поміняли на рожеві обкладинки
Що читають у Великобританії? Думаєте, Шекспіра? Чи ні, певно, Діккенса? Або ж не так – Агату Крісті? Або…
Не гадайте, перераховуючи подумки відомі вам імена світових класиків-британців. Сьогодні там читають чік-літ – «літературу для курчат».
У сучасній британській культурі є поняття, які знайомі всім і не вимагають пояснень. «Мультикультурність» – одне таке поняття. «Політична коректність» – інше. «Chic Lit» – ще одне. Що таке чік-літ, тут знають навіть ті, хто не читає книжок взагалі, бо всі, якщо не бачили, то, принаймні, чули про книгу й однойменний фільм «Щоденник Бріджит Джонс». «Літ» – скорочено література, «чік» – скорочено chicken, себто курча, а також на сленгу – дівчина. Отже, «дівчача література», написана дівчатами, чи то пак молодими жінками, для дівчат і молодих жінок. далі »»
|  | |  | Рецензії ЛІНИВІ ВАРЕНИКИ ВІД БОТАНІКА Архів
До прози пана Прохаська потрібно звикнути. Хоча до теперішнього Прохаська (починаючи з «Лексикону») звикнути набагато простіше, ніж до того, який був раніше. Топології з топографією стало значно менше, проте сенс, як не дивно, зберігся. Залишилася на сторінках також аракуарія (андська сосна, тривалість життя якої – близько трьох тисяч років), бо як же без неї?
Таке читання нагадує медитацію. Автор аж ніяк не зазіхає на ваше приватне, але несподівано просто й відверто розкриває власні почуття, переживання та уривчасті спогади. Незбагненна низка спостережень і повсякденних парадоксів промовисто апелює до читача. Опуклі та правдоподібні образи чіпляють якісь там струни, нерідко знаходять відгук, викликають асоціації, провокуючи рефлективну реакцію. Процес, який відбувається врешті-решт, катарсисом буде назвати надто пафосно. Досить і того, що він таки відбувається. далі »» | |  | Постать Фантастичне кохання Роджера Желязни
Желязни (варіанти: Желязний, Зілазні) – це прізвище, що дісталося синові поляка Йозефа Желязни та ірландки Жозефіни Суїт. Роджер народився 13 травня 1937 р. у промисловому центрі США Клівленді (штат Огайо). Ніхто не міг тоді знати, що він стане лідером «Нової хвилі» (течія фантастики, яка змістила центр уваги з роботів та космічних кораблів на внутрішній світ людини) та класиком жанрів «наукова фантастика» й «фентезі».
Небурштинова хроніка
Уже в десятирічному віці Роджер Джозеф Желязни писав казки. Закінчивши середню школу 1955 року, вступив на відділення психології Клівлендського Західного університету, проте незабаром перейшов на відділення англійської словесності. У студентські роки Роджер Желязни на дозвіллі вчився грати у шахи, захоплювався медитацією та містикою, вивчав хінді та японську, займався дзюдо та східними єдиноборствами, писав та публікував вірші, а «в стіл» складав фантастичні оповідання. далі »» | |  | Інтерв’ю Борис Гуменюк: “Не Жаданом єдиним живе українська література”
Література буває різною: художньою й науковою, класичною й сучасною, масовою й елітарною ─ за великого бажання визначень можна знайти десятки. А наш співрозмовник може додати до цього переліку ще й “іншу літературу”. І він не просто кидає слова на вітер, але й підтверджує їх матеріально, а точніше ─ віртуально. Адже Борис Гуменюк є одним із засновників сайту під назвою “Інша література”, про який ми й вирішили розпитати пана Бориса.
─ Проект “Інша література” ─ це угрупування, товариство, організація? Як ви себе позиціонуєте?
─ “Товариство” ─ це звучить майже як якась масонська організація (сміється). Інша література ─ це навіть не стільки інша якість тексту, скільки інший підхід до самої літератури. У першу чергу, це серйозне, а не легковажно-розважальне ставлення до літератури. далі »»
| |  | Рецензії Фантоми втрачених почуттів Архів
Такі книги, як «Соляріс» Станіслава Лема, існують для того, аби, прочитавши їх один раз, перечитувати знову і знову. І кожного разу, перегортаючи останню сторінку, відчувати жаль, що книга вже прочитана. Бо у ній під несподіваним кутом зору і трагічно зображені найкращі людські почуття – кохання та дружба. Байдуже, що трагедія цих почуттів розвивається на тлі далекої планети, яка знаходиться за безліч галактик від знайомого світу і пульсує прихованим та незрозумілим для людини життям.
Тим, хто колись читав цей роман, сюжет нагадувати не потрібно, бо він надовго, якщо не на завжди, врізається у пам’ять. Молодий дослідник прилітає на загадкову планету Соляріс, щодо способу розвитку якої не можуть дійти єдиної думки цілі покоління вчених. На планеті на нього чекає не зовсім радісна зустріч із колегами, які віддають перевагу усамітненню у своїх каютах. За дверима кают, схоже, щось приховують. Це «щось» настільки мучить і завдає сорому дослідникам, що вони готові на все, аби не допустити сторонніх до своєї таємниці. далі »»
| |  | Неформат ЧІЛАМ БАЛАМ – священна книга племені майя Книжкові перлини світу
Про творців найдавнішої індіанської цивілізації – народ майя – відомо дуже мало. Іспанці, які прибули до Америки завойовувати нові території, знищили значну частину майянських культурних здобутків. Не шкодували нічого – ні численних книжок, ні самого великого народу...
Писали майя на папері, який виготовляли з лубу фікуса, а зроблені з цього паперу книги обгортали шкурою ягуара. Католицькі священики не бачили потреби у збереженні «варварської» мудрості, тому спалювали зібрані звідусіль «джерела знань» на величезних вогнищах. А щоб не з’являлось і згадки про колишню державність майя, взагалі заборонили писати по-індіанськи. У результаті такої «просвітницької роботи» писемність майя довго вважалася такою, що не підлягає розшифруванню, а чотири рукописи, що дійшли до наших днів, змогли частково прочитати лише у ХХ ст. далі »»
| |  | Рецензії Війна, любов і магія
Якось ми з подругою говорили про літературу, і вона провадила антифеміністські речі: „З мене вже досить жіночої прози, яку пишуть як жінки, так і чоловіки! Ну куди зникає література про чоловіків справжніх?” І вона мала рацію. Жінки розплутують жахливі убивства, жінки ж їх і скоюють, жінки з останніх сил борються за щастя, яке, як виявляється потім, носить костюм від „Бріоні”, їздить на новенькій „БМВ” і володіє заводами, газетами, пароплавами... Чоловік поступово перетворюється на ціль або засіб її досягнення, на ворога або помічника, тільки не на головну дійову і дієву особу. І це не на жарт тривожить. Насамперед, жінок. А що, як література і досі – за звичкою – відображає дійсність? далі »» | |  | Репортажі Двадцять вісім поверхів книжок (Шанхайські враження) Архів
З радянських часів багато хто гадає, що в Китаї більшість населення неписьменна, а книжок, крім червоних цитатників Мао Цзедуна, немає. Може, після «культурної революції» приблизно так і було. Та сьогодні ситуація геть інша.
Шанхай – одне з найбільших міст нашої планети (у ньому мешкає близько 20 млн. людей). Це місто з багатими літературними традиціями ще в позатому сторіччі було провідним центром книговидання у Китаї. І сьогодні тут працює багато видавництв: у 2004 році в місті видано 267 млн. примірників книжок, відбувся книжковий ярмарок і міжнародний ярмарок дитячої книги. Видавництва Шанхая здобули 70 національних нагород у галузі преси й книговидання.
Найбільша шанхайська книгарня – «Shanghai Book City» – займає 26 поверхів над землею та ще й два підземні, тобто разом – 28 поверхів. далі »»
| |  | Рецензії Чудесне, магічне, чудотворне...
Навіть якщо ви не історик за фахом, вам буде цікаво прочитати наукову розвідку про те, як люди Середньовіччя розуміли і висловлювали те, що ми сьогодні називаємо “чудесним”. Також вам цікаво буде дізнатися, що саме снилося середньовічній людині, як вона сприймала простір і час, власне тіло та його посмертну долю. Як тоді жили, чого боялись, кому і за що молились, як сприймали світ і те, що у ньому відбувається. А чи можливо це взагалі – уявити собі людину епохи Середньовіччя та спробувати її зрозуміти?
Історик-медієвіст зі світовим ім’ям, спеціаліст із західноєвропейського Середньовіччя, Жак Ле Ґофф робить усе можливе, щоб на це питання можна було відповісти ствердно. Він належить до третього покоління “Нової історичної школи”, яка сформувалася ще наприкінці двадцятих років ХХ ст. у Франції. Її представники вперше відмовились від класичного розуміння історії як дисципліни, що вивчає ключові події, інституції та діяння видатних осіб у їх хронологічному розгортанні. Натомість вони визначили своїм завданням дослідження суспільств і людей “з плоті і крові”. далі »»
| |  | Рецензії ВИШНЕВІ СЛЬОЗИ ТА УСМІШКИ, АБО ІСТОРІЯ ОДНІЄЇ ВИШНІ Архів
На перший погляд, ця повість нагадує твори Павича – інтригуючі назви розділів та нестандартний виклад сюжету, насиченість символами, парадоксальність чи навіть химерність ситуацій, які розкручуються у книзі, викликають стійку асоціацію з творами цього гуру постмодернізму. Проте насправді під обкладинкою «Терпкості…» на читача чекає хоч і постмодерна, але не надто унікальна історія дорослішання дівчини. далі »» | |  | Неформат КОЛЕКЦІЇ НЕБАЧЕНИХ ІСТОТ Книжкові перлини світу
В оповіданні Хорхе Луїса Борхеса “Аналітична мова Джона Улкінса” фігурує досить дивна класифікація тваринного світу, ніби знайдена в загадковій Китайській Енциклопедії.
Тут усі існуючі тварини діляться на: а) тих, які належать Імператору, б) забальзамованих, в) приручених, г) молочних поросят, ґ) сирен, д) казкових, е) бродячих собак, є) тих, яких включили до цієї класифікації, ж) буйних, немовби у божевіллі, з) тих, що їх неможливо порахувати, и) намальованих дуже тонким пензлем із верблюжої шерсті, і) та інших, ї) тих, які щойно розбили глечик, й) тих, які здалеку видаються мухами. Цей перелік – чарівна метафора логіки іншого порядку, яку ми навряд можемо зрозуміти, але принаймні впізнаємо її у середньовічних бестіаріях – таких самих химерних енциклопедіях, за допомогою яких у давні часи впорядковувався навколишній світ. далі »»
| |
|
Наші новини ви також можете прочитати:
|