<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Література. Сучасна українська література. Всеохопний літературний портал &#187; Новини</title>
	<atom:link href="http://vsiknygy.net.ua/category/news/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://vsiknygy.net.ua</link>
	<description>Література на Друзі читача. Сучасна українська література та все що з нею пов&#039;язано: письменники, книжки, читачі, виставки, видавці та ін.</description>
	<lastBuildDate>Wed, 08 Feb 2012 16:38:41 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<atom:link rel='hub' href='http://vsiknygy.net.ua/?pushpress=hub'/>
		<item>
		<title>Ірена Карпа поділилася методами боротьби з піратством</title>
		<link>http://vsiknygy.net.ua/news/16845/</link>
		<comments>http://vsiknygy.net.ua/news/16845/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 08 Feb 2012 16:38:41 +0000</pubDate>
		<dc:creator>redaktor</dc:creator>
				<category><![CDATA[Новини]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://vsiknygy.net.ua/?p=16845</guid>
		<description><![CDATA[Українська письменниця і співачка Ірена Карпа вважає, що одним із способів боротьби з піратством є зниження цін на інтелектуальну продукцію. Як передає кореспондент УНІАН, таку думку вона висловила під час круглого столу на тему: «Дотримання авторських прав: пережиток минулого чи ознака цивілізованого суспільства?», який пройшов в Інституті Горшеніна. За словами І.Карпи, «якщо перед тобою стоїть [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div><img class="alignright" style="border: 0pt none;" src="http://images.unian.net/photos/2009_06/1246030445.jpg" alt="" width="200" height="161" align="" border="0" /></div>
<p>Українська письменниця і співачка Ірена Карпа вважає, що одним із способів боротьби з піратством є зниження цін на інтелектуальну продукцію.</p>
<p>Як передає кореспондент <em>УНІАН</em>, таку думку вона висловила під час круглого столу на тему: «Дотримання авторських прав: пережиток минулого чи ознака цивілізованого суспільства?», який пройшов в Інституті Горшеніна.</p>
<p>За словами І.Карпи, «якщо перед тобою стоїть вибір: купити на гроші, що є в тебе, булочку чи книгу, то вибір буде на користь булки».</p>
<p>При цьому письменниця підкреслила, що тенденція безплатно користуватися інтелектуальним продуктом існує не тільки в Україні. За її словами, багато іноземців скуповують дешеві диски з фільмами та іншим контентом у країнах третього світу і везуть їх пачками додому.</p>
<p>«Який вихід з цього?.. Я не знаю, можливо, робити продукт доступнішим. Робити його більш конкурентоспроможним, робити неможливим для злому і доступнішим, щоб студент не біг на Петрівку купувати один диск з Windows всіх часів і народів одночасно», &#8211; зазначила вона.</p>
<p>Також І.Карпа вважає, що боротися з піратством у країні, де цим займаються перші особи держави, безглуздо.</p>
<p>«Я навіть не тикатиму пальцем у бік Віктора Януковича, який крутіше за всіх обікрав журналістів, написавши «свою книжечку». І після цього влада говорить про захист авторських прав?», &#8211; зазначила письменниця.</p>
<p>І.Карпа порадила зайти в міліцію чи прокуратуру і подивитися, скільки на їх комп`ютерах ліцензійних програм.</p>
<p>З точкою зору І.Карпи погодилася письменник, експерт Інституту Горшеніна Марина Ткаченко.</p>
<p>«Щось не гаразд у маркетинговій політиці. Мені здається, що (при формуванні ціни – <em>УНІАН</em>) ставку мають робити на таких як я: ви знизьте ціну, я піду і куплю у вас більше, ніж я не піду взагалі», &#8211; сказала вона.</p>
<p>У той же час, за словами М.Ткаченко, вона не вірить, що інтелектуальне піратство можна перемогти.</p>
<p>«Завжди будуть люди, які вважають, що займатися цим нормально, і будуть люди, які вважатимуть, що користуватися цим теж нормально. Такий користувач живе в кожному з нас», &#8211; додала експерт.</p>
<p>Разом з тим, за словами М.Ткаченко, як у письменника в неї двояке ставлення до безплатного розповсюдження її інтелектуальної праці в інтернеті. Оскільки, з одного боку, її книга «Арборетум» від публікації в інтернеті не принесла ніяких дивідендів, а з другого &#8211; стала відомою за кордоном і, як наслідок, дала можливість заробити.</p>
<p>За словами письменниці, завдяки популярності в Інтернеті, зараз вона веде переговори з однією з продюсерських груп з Росії з приводу екранізації роману.</p>
<p>«Якби він був виданий в Україні тиражем у тисячу примірників, навряд чи це сталося б», &#8211; вважає М.Ткаченко.</p>
<p><noindex><a target="_blank" rel="nofollow" href="http://vsiknygy.net.ua/goto/http://www.unian.net/" >УНІАН</a></noindex></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://vsiknygy.net.ua/news/16845/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Війна за твори Олександра Бєляєва триває</title>
		<link>http://vsiknygy.net.ua/news/zakordonni-novyny/16843/</link>
		<comments>http://vsiknygy.net.ua/news/zakordonni-novyny/16843/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 08 Feb 2012 15:35:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator>redaktor</dc:creator>
				<category><![CDATA[Закордонні новини]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://vsiknygy.net.ua/?p=16843</guid>
		<description><![CDATA[Судовий розгляд з питань авторських прав на твори радянського письменника-фантаста Олександра Бєляєва триває з 2009 року. Тоді видавництво «Терра» подало позов на суму більш ніж 7,5 мільярдів рублів до видавництв «АСТ-Москва» і «Астрель», що входять у видавничу групу АСТ, які випустили книги Бєляєва після укладання «Террою» договору із спадкоємицею Бєляєва на публікацію його творів. Арбітражний [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://vsiknygy.net.ua/news/zakordonni-novyny/16843/attachment/09/"  rel="attachment wp-att-16844"><img class="alignright size-medium wp-image-16844" title="*" src="http://vsiknygy.net.ua/wp-content/uploads/2012/02/09-183x300.jpg" alt="" width="183" height="300" /></a>Судовий розгляд з питань авторських прав на твори радянського письменника-фантаста Олександра Бєляєва триває з 2009 року. Тоді видавництво «Терра» подало позов на суму більш ніж 7,5 мільярдів рублів до видавництв «АСТ-Москва» і «Астрель», що входять у видавничу групу <em>АСТ</em>, які випустили книги Бєляєва після укладання «Террою» договору із спадкоємицею Бєляєва на публікацію його творів.</p>
<p>Арбітражний суд міста Москви задовольнив первинний позов «Терри» і заборонив видавництву «Астрель» поширювати вже видані екземпляри творів А. Бєляєва. Проте пізніше апеляційна та касаційна інстанції в позові повністю відмовили, вважаючи твори А. Бєляєва такими, що перейшли в суспільне надбання з 01.01.1993 і в даний час охороні не підлягають.</p>
<p>У жовтні 2011 року Президія Вищого Арбітражного суду РФ змінила рішення нижчих судів: майнові права А. Бєляєва підлягають охороні принаймні до 1 січня 2017 року. Після цього справу було відправлено на новий розгляд.</p>
<p>В результаті, 1 лютого 2012 Дев&#8217;ятий арбітражний апеляційний суд замість затребуваних «Террою» в ході нового розгляду 551,5 мільйона рублів стягнув з видавництва «Астрель» 8,5 мільйона рублів за незаконне, на думку позивача, видання книг фантаста Олександра Бєляєва.</p>
<p>«Терра» вказує, що їй належать виняткові права на видання цих творів. «Астрель» же вважає, що строк охорони авторських прав на твори Бєляєва вже закінчився, тому вона друкує і поширює твори цього автора на законних підставах. Скарги на дане рішення суду подали і позивач, і відповідач.</p>
<p><noindex><a target="_blank" rel="nofollow" href="http://vsiknygy.net.ua/goto/http://novostiliteratury.ru/2012/02/avtorskie-prava-na-proizvedeniya-belyaeva-oceneny-resheniem-suda-v-85-mln-rublej/" >Новости литературы</a></noindex></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://vsiknygy.net.ua/news/zakordonni-novyny/16843/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Кіностудія ім. Довженка екранізує оповідання Тані Малярчук</title>
		<link>http://vsiknygy.net.ua/news/16816/</link>
		<comments>http://vsiknygy.net.ua/news/16816/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 08 Feb 2012 10:00:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>jakyma</dc:creator>
				<category><![CDATA[Новини]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://vsiknygy.net.ua/?p=16816</guid>
		<description><![CDATA[Кіностудія ім. О. Довженка знімає короткий метр за мотивами оповідання сучасної української письменниці Тетяни Малярчук. Державна кіностудія ім. Довженка розпочала зйомки короткометражки «Метелик» за мотивами однойменного оповідання Тетяни Малярчук. Ідею фільму автори сформулювали у слоган «Про що жінки розмовляють з Богом, якщо не ходять до церкви». Продюсер короткометражки – Ігор Ставчанський. Режисер Максим Буйницький. Хронометраж [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;"><a href="http://vsiknygy.net.ua/news/16816/attachment/zv-2/"  rel="attachment wp-att-16817"><img class="alignright size-full wp-image-16817" title="zv" src="http://vsiknygy.net.ua/wp-content/uploads/2012/02/zv.jpeg" alt="" width="153" height="200" /></a>Кіностудія ім. О. Довженка знімає короткий метр за мотивами оповідання сучасної української письменниці Тетяни Малярчук.<br />
Державна кіностудія ім. Довженка розпочала зйомки короткометражки «Метелик» за мотивами однойменного оповідання Тетяни Малярчук.<br />
Ідею фільму автори сформулювали у слоган «Про що жінки розмовляють з Богом, якщо не ходять до церкви».<br />
Продюсер короткометражки – Ігор Ставчанський. Режисер Максим Буйницький.<br />
Хронометраж 30 хвилин.<br />
Прем’єра запланована на літо 2012 року.<br />
Оповідання, за мотивами якого зніматимуть короткометражку, належить до книги «Звірослов». Це п’ята книга авторки, яку критики називають постмодерною варіацією на тему середньовічних бестіаріїв (збірників зоологічних статей з ілюстраціями, в яких описувалося різноманіття тварин у віршах і прозі). «Звірослов» Тетяни Малярчук – це збірка оповідань про самотність і її різновиди. Екранізують оповідання-розділ під назвою <em>Thysania agrippina</em> (метелик), де йдеться «про пиріжки з картоплею, соняшники, приміські вокзали, власний бізнес, вікна як ікони, тополиний пух, бібліотеки, с́овки і царство небесне».<br />
За матеріалами <noindex><a target="_blank" rel="nofollow" href="http://vsiknygy.net.ua/goto/http://culture-ukraine.info/news/1088/kinostudiya-im-dovzhenka-ekranizuye-opovidannya-tani-malyarchuk" ><em>Сulture-ukraine.info</em></a></noindex></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://vsiknygy.net.ua/news/16816/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>У Москві демонтовано пам’ятник Шевченку</title>
		<link>http://vsiknygy.net.ua/news/zakordonni-novyny/16831/</link>
		<comments>http://vsiknygy.net.ua/news/zakordonni-novyny/16831/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 08 Feb 2012 09:20:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>jakyma</dc:creator>
				<category><![CDATA[Закордонні новини]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://vsiknygy.net.ua/?p=16831</guid>
		<description><![CDATA[Пам’ятник Тарасу Шевченку у Москві демонтовано для проведення реставрації. Про це повідомляє Департамент інформаційної політики МЗС України. «Урядом Москви було прийнято рішення про тимчасовий демонтаж пам’ятника з метою його реставрації. Проведення цієї реставрації буде співпадати з будівельними роботами біля готельного комплексу «Україна», де розташований пам’ятник», &#8211; сказано у повідомленні. При цьому в МЗС підкреслили, що українська [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://vsiknygy.net.ua/news/zakordonni-novyny/16831/attachment/sheva-3/"  rel="attachment wp-att-16832"><img class="alignright size-full wp-image-16832" title="sheva" src="http://vsiknygy.net.ua/wp-content/uploads/2012/02/sheva.jpg" alt="" width="240" height="160" /></a></p>
<p>Пам’ятник Тарасу Шевченку у Москві демонтовано для проведення реставрації.</p>
<p>Про це повідомляє Департамент інформаційної політики МЗС України.</p>
<p>«Урядом Москви було прийнято рішення про тимчасовий демонтаж пам’ятника з метою його реставрації. Проведення цієї реставрації буде співпадати з будівельними роботами біля готельного комплексу «Україна», де розташований пам’ятник», &#8211; сказано у повідомленні.</p>
<p>При цьому в МЗС підкреслили, що українська сторона «вдячна уряду Москви та МЗС РФ за завчасне попередження про плани щодо реставрації пам’ятника».</p>
<p>За інформацією МЗС, було домовлено, що реставраційні роботи пам’ятника будуть завершені до проведення у 2014 році спільних заходів з відзначення 200-річчя з дня народження Шевченка.</p>
<p><noindex><a target="_blank" rel="nofollow" href="http://vsiknygy.net.ua/goto/http://www.pravda.com.ua/" >Українська правда</a></noindex></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://vsiknygy.net.ua/news/zakordonni-novyny/16831/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Естонці претендують на російську літературну премію</title>
		<link>http://vsiknygy.net.ua/news/zakordonni-novyny/16840/</link>
		<comments>http://vsiknygy.net.ua/news/zakordonni-novyny/16840/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 08 Feb 2012 08:56:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator>jakyma</dc:creator>
				<category><![CDATA[Закордонні новини]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://vsiknygy.net.ua/?p=16840</guid>
		<description><![CDATA[В Росії у День рідної мови, 14 березня, фонд Eesti Kultuurkapital нагородить традиційними щорічними преміями в галузі літератури. У списки ввійшли, в тому числі, і п&#8217;ятеро авторів, які пишуть і видаються в Естонії російською мовою. Журі в складі письменника і журналіста Андрія Хвостова, літератора Романа Фокіна та старшого наукового співробітника Інституту слов&#8217;янських мов і культур [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://vsiknygy.net.ua/news/zakordonni-novyny/16840/attachment/gr-4/"  rel="attachment wp-att-16841"><img class="alignright size-full wp-image-16841" title="gr" src="http://vsiknygy.net.ua/wp-content/uploads/2012/02/gr.jpg" alt="" width="203" height="249" /></a>В Росії у День рідної мови, 14 березня, фонд <em>Eesti Kultuurkapital</em> нагородить традиційними щорічними преміями в галузі літератури. У списки ввійшли, в тому числі, і п&#8217;ятеро авторів, які пишуть і видаються в Естонії російською мовою.</p>
<p>Журі в складі письменника і журналіста Андрія Хвостова, літератора Романа Фокіна та старшого наукового співробітника Інституту слов&#8217;янських мов і культур ТлУ Григорія Утгофа, оцінює для <em>Eesti Kultuurkapital</em> твори художньої літератури російською мовою, що були видані в Естонії, та обрало п&#8217;ять номінантів, повідомляє <em>Postimees</em>.</p>
<p>На щорічну премію в галузі літератури російською мовою претендують автори, що пишуть під псевдонімами Ніл Нерлін (вірші в журналі «Вишгород» і збірник «Тринік та інші») і Маня Норк з Тарту (романани «Анамор» і «Листи до Еллі»), а також автори, що публікуються під власними іменами &#8211; Володимир Пясок (збірка оповідань «Кольорові вівці») і відомі за кордоном письменники Андрій Іванов (збірка «Копенгаген») і Гоар Маркосян-Кяспер (4-а частина циклу романів «Земне щастя»).</p>
<p><strong>Друг читача</strong></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://vsiknygy.net.ua/news/zakordonni-novyny/16840/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Екс-міністр культури Вовкун вступився за «порнографію» Винничука</title>
		<link>http://vsiknygy.net.ua/news/16837/</link>
		<comments>http://vsiknygy.net.ua/news/16837/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 08 Feb 2012 08:00:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>jakyma</dc:creator>
				<category><![CDATA[Новини]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://vsiknygy.net.ua/?p=16837</guid>
		<description><![CDATA[Якщо реагувати на мистецтво так, як це роблять в Україні, то варто було б спочатку засудити весь модернізм і всі напрямки мистецтва ХХ століття. Про це заявив Gazeta.ua колишній міністр культури, режисер 54-річний Василь Вовкун. «Якщо реагувати на мистецтво так, як це роблять в Україні, то варто було б спочатку засудити весь модернізм і всі [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://vsiknygy.net.ua/news/16837/attachment/vovk-2/"  rel="attachment wp-att-16838"><img class="alignright size-full wp-image-16838" title="vovk" src="http://vsiknygy.net.ua/wp-content/uploads/2012/02/vovk.jpg" alt="" width="267" height="214" /></a>Якщо реагувати на мистецтво так, як це роблять в Україні, то варто було б спочатку засудити весь модернізм і всі напрямки мистецтва ХХ століття.</p>
<p>Про це заявив <em>Gazeta.ua</em> колишній міністр культури, режисер 54-річний <strong>Василь Вовкун. </strong></p>
<p>«Якщо реагувати на мистецтво так, як це роблять в Україні, то варто було б спочатку засудити весь модернізм і всі напрямки мистецтва ХХ століття, &#8211; обурюється Вовкун. &#8211; Я не можу сказати, що сприймаю всіх художників та авторів, але це справа смаку. У 30-х роках був епатажний письменник-футурист Михайль Семенко, який закликав спалювати Шевченків «Кобзар». Його акт був футуристичним перформенсом. Італійський футуризм підтримував війни як чистилище. Теж крамола».</p>
<p>Коментуючи ситуацію з віршем Юрія Винничука «Убий пі&#8230;а», колишній міністр зазначив, що влада, переслідуючи автора, показує своє безкультур&#8217;я.</p>
<p>«Будучи міністром, я надсилав по 700 українських книжок у кожну бібліотеку Криму і східних областей. Якесь «Русскоє сообщество» прочитало «Польові дослідження українського сексу» Оксани Забужко. Казали, от яку літературу пропонує міністр. Врешті русскіє в Луганській області спалили моє чучело біля Шевченка. Мені писали — чому така література потрапила в бібліотеки, бо там є кака-слово й бека-слово? Якщо ми хочемо бути хуторянами, такими і залишимось. Весь світ вже давно пройшов революцію в мистецтві, ми ж не перші. Це ще раз говорить про те, що влада безкультурна. Хай письменники на цьому набирають рейтинги і краще продають свої книжки. Є коло людей, які дивляться порнофільми, читають  відповідну літературу. Навіть якби у Винничука було в текстах порно, у держави важіль один: підвищувати загальний рівень культури. Тоді порно не буде затребуване», &#8211; підкреслив Василь Вовкун.</p>
<p><noindex><a target="_blank" rel="nofollow" href="http://vsiknygy.net.ua/goto/http://gazeta.ua/articles/culture/_peresliduyuchi-vinnichuka-vlada-mala-b-zasuditi-ves-modernizm-hh-stolittya/421556" >Gazeta.ua</a></noindex></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://vsiknygy.net.ua/news/16837/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Google святкує 200-річний ювілей Діккенса</title>
		<link>http://vsiknygy.net.ua/news/zakordonni-novyny/16824/</link>
		<comments>http://vsiknygy.net.ua/news/zakordonni-novyny/16824/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 07 Feb 2012 12:00:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Редакція</dc:creator>
				<category><![CDATA[Закордонні новини]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://vsiknygy.net.ua/?p=16824</guid>
		<description><![CDATA[Сьогодні класику англійської та світової літератури Чарльзу Діккенсу &#8211; 200 років. Британія і весь англомовний світ широко відзначають ювілей письменника. До святкувань приєднався і пошуковець Google, який сьогодні прикрашають герої Діккенса. Ча́рльз Ді́ккенс (англ. Charles Dickens, *7 лютого 1812, Лендпорт — †9 червня 1870, Гейдсгілл) — англійський письменник, один з найпопулярніших романістів Вікторіанської епохи та відомий політичний [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://vsiknygy.net.ua/news/zakordonni-novyny/16824/attachment/dickens-2012-hp-jpg/"  rel="attachment wp-att-16825"><img class="alignright size-medium wp-image-16825" title="dickens-2012-HP.jpg" src="http://vsiknygy.net.ua/wp-content/uploads/2012/02/dickens-2012-HP.jpg-300x128.jpg" alt="" width="300" height="128" /></a>Сьогодні класику англійської та світової літератури Чарльзу Діккенсу &#8211; 200 років. Британія і весь англомовний світ <a href="http://vsiknygy.net.ua/news/zakordonni-novyny/15612/" >широко відзначають </a>ювілей письменника. До святкувань приєднався і пошуковець <em>Google</em>, який сьогодні прикрашають герої Діккенса.</p>
<p><strong>Ча́рльз Ді́ккенс</strong> (англ. <em>Charles Dickens</em>, *7 лютого 1812, Лендпорт — †9 червня 1870, Гейдсгілл) — англійський письменник, один з найпопулярніших романістів Вікторіанської епохи та відомий політичний агітатор.</p>
<p>Діккенсу сучасна європейська цивілізація завдячує зокрема <a href="http://vsiknygy.net.ua/neformat/669/" >традиціями різдвяних святкувань</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://vsiknygy.net.ua/news/zakordonni-novyny/16824/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Російський суд заборонив «Заборонені вірші»</title>
		<link>http://vsiknygy.net.ua/news/zakordonni-novyny/16822/</link>
		<comments>http://vsiknygy.net.ua/news/zakordonni-novyny/16822/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 07 Feb 2012 10:00:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Редакція</dc:creator>
				<category><![CDATA[Закордонні новини]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://vsiknygy.net.ua/?p=16822</guid>
		<description><![CDATA[Суд міста Ульянівськ (Росія) за поданням прокуратури заборонив інтернет-збірку «Запрещенные стихи» («Заборонені вірші»). Причиною заборони стала негативна оцінка на адресу деяких національних та соціальних груп, яку виявили експерти-лінгвісти. Відповідно до рішення, «Заборонені вірші» буде включено до відповідного федерального списку, повідомляє NEWSru. А поки цього не сталося, із ними можна познайомитися в інтернеті. До збірки увійшли [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://vsiknygy.net.ua/news/zakordonni-novyny/16822/attachment/get_image-php_/"  rel="attachment wp-att-16829"><img class="alignright size-medium wp-image-16829" title="*" src="http://vsiknygy.net.ua/wp-content/uploads/2012/02/get_image.php_1-214x300.jpg" alt="" width="214" height="300" /></a>Суд міста Ульянівськ (Росія) за поданням прокуратури заборонив інтернет-збірку <noindex><a target="_blank" rel="nofollow" href="http://vsiknygy.net.ua/goto/http://bolshoyforum.org/forum/index.php?topic=27633" >«Запрещенные стихи»</a></noindex> («Заборонені вірші»). Причиною заборони стала негативна оцінка на адресу деяких національних та соціальних груп, яку виявили експерти-лінгвісти.</p>
<p>Відповідно до рішення, «Заборонені вірші» буде включено до відповідного федерального списку, повідомляє <em>NEWSru</em>. А поки цього не сталося, із ними можна познайомитися в інтернеті.</p>
<p>До збірки увійшли твори сучасних російських поетів націоналістичного спрямування. Епіграфом взято слова полководця Алєксандра Суворова: «Мы РУССКИЕ, с нами БОГ,  если БОГ перестал быть с нами, значит мы перестали быть РУССКИМИ.» (Ми &#8211; росіяни. З нами Бог. Якщо Бог припинив бути з нами, значить ми припинили бути росіянами)</p>
<p>За матеріалами <em><noindex><a target="_blank" rel="nofollow" href="http://vsiknygy.net.ua/goto/http://www.newsru.com/cinema/06feb2012/zaprstihi.html" >NEWSru</a></noindex></em></p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://vsiknygy.net.ua/news/zakordonni-novyny/16822/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Захопливий квест по Булгакову відбувається в російській бібліотеці</title>
		<link>http://vsiknygy.net.ua/news/zakordonni-novyny/16742/</link>
		<comments>http://vsiknygy.net.ua/news/zakordonni-novyny/16742/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 07 Feb 2012 09:00:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>jakyma</dc:creator>
				<category><![CDATA[Закордонні новини]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://vsiknygy.net.ua/?p=16742</guid>
		<description><![CDATA[&#160; Російська бібліотека в Липецьку проводить захопливий квест «Ніч в бібліотеці», другу серію гри вирішила зробити по Булгакову.  Відбірковий тур квесту, що цього разу має назву «Недобра кімната», буде проходити протягом двох тижнів з 1 по 16 лютого. Завдання полягає в тому, що в будь-який зручний час учасники приходять до бібліотеки і відвідують відділи, де [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>&nbsp;</p>
<p><a href="http://vsiknygy.net.ua/news/zakordonni-novyny/16742/attachment/nb/"  rel="attachment wp-att-16743"><img class="alignright size-medium wp-image-16743" title="nb" src="http://vsiknygy.net.ua/wp-content/uploads/2012/02/nb-300x205.jpg" alt="" width="300" height="205" /></a>Російська бібліотека в Липецьку проводить захопливий квест «Ніч в бібліотеці», другу серію гри вирішила зробити по Булгакову.  Відбірковий тур квесту, що цього разу має назву «Недобра кімната», буде проходити протягом двох тижнів з 1 по 16 лютого.</p>
<p>Завдання полягає в тому, що в будь-який зручний час учасники приходять до бібліотеки і відвідують відділи, де їм потрібно буде виконати мінімум по одному завданню. Якщо ж вони хочуть набрати більше балів, вони можуть виконати і більше завдань. Максимум можна набрати 6 балів, &#8211; повідомляє портал <em>Lrnews.ru</em>.</p>
<p>Усі відповіді на завдання можна знайти за допомогою довідкового апарату бібліотеки.</p>
<p>У фінал вийдуть 10 осіб, які набрали найбільшу кількість балів. Розбившись на дві команди по п&#8217;ять чоловік, учасникам належить зібрати потрібну інформацію, зайти в найбільш потаємні куточки наукової бібліотеки, куди звичайним відвідувачам вхід заборонено. Фінал заплановано на 21 лютого.</p>
<p>Переможці отримають призи &#8211; сертифікати на 3000 рублів в книжковий магазин і настільні ігри.</p>
<p>Проект «Ніч у бібліотеці» став переможцем за підсумками Всеросійського конкурсу «Нова роль бібліотек в освіті». За унікальну ідею Липецька обласна наукова бібліотека отримала грант фонду Михайла Прохорова в розмірі 200 000 рублів. Ці гроші адміністрація бібліотеки планує витратити саме на реалізацію проекту: придбання терміналів з пошуку книг та для призів учасникам.</p>
<p><strong>Друг читача</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://vsiknygy.net.ua/news/zakordonni-novyny/16742/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Читачі американського журналу можуть листуватися з письменниками</title>
		<link>http://vsiknygy.net.ua/news/zakordonni-novyny/16820/</link>
		<comments>http://vsiknygy.net.ua/news/zakordonni-novyny/16820/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 07 Feb 2012 08:15:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator>jakyma</dc:creator>
				<category><![CDATA[Закордонні новини]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://vsiknygy.net.ua/?p=16820</guid>
		<description><![CDATA[&#160; Готується удар по електронній пошті в літературному світі. Як повідомляє британське видання Guardian, Дейв Еджерс (Dave Eggers) очолив групу авторів, які вирішили звернутися до старомодних листів. Американський мистецький журнал Rumpus пропонує читачам можливість щотижня отримувати листи від іменитих письменників, включаючи самого Еджерса, серед письменників також Тао Лін  (Tao Lin), Стефан Еліот (Stephen Elliott), Нік [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>&nbsp;</p>
<p><a href="http://vsiknygy.net.ua/news/zakordonni-novyny/16820/attachment/letter-007/"  rel="attachment wp-att-16821"><img class="alignright size-medium wp-image-16821" title="Letter-007" src="http://vsiknygy.net.ua/wp-content/uploads/2012/02/Letter-007-300x180.jpg" alt="" width="300" height="180" /></a>Готується удар по електронній пошті в літературному світі. Як повідомляє британське видання <em>Guardian</em>, Дейв Еджерс (Dave Eggers) очолив групу авторів, які вирішили звернутися до старомодних листів.</p>
<p>Американський мистецький журнал <em><noindex><a target="_blank" rel="nofollow" href="http://vsiknygy.net.ua/goto/http://therumpus.net/letters/" title="" >Rumpus</a></noindex></em> пропонує читачам можливість щотижня отримувати листи від іменитих письменників, включаючи самого Еджерса, серед письменників також Тао Лін  (Tao Lin), Стефан Еліот (Stephen Elliott), Нік Флін (Nick Flynn), Марґарет Чо (Margaret Cho) та інші. Більшість листів будуть мати зворотні адреси, але це вже на розсуд автора. Багато хто називає це відродженням рукописних листів.</p>
<p>За матеріалами <em><noindex><a target="_blank" rel="nofollow" href="http://vsiknygy.net.ua/goto/http://www.guardian.co.uk/books/2012/feb/01/writers-revive-letter-writing" > Guardian</a></noindex></em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://vsiknygy.net.ua/news/zakordonni-novyny/16820/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

