Андрій Курков написав кулінарний трилер

6 травня відбудеться презентація нової книги українського письменника Андрія Куркова «Форель a la ніжність».

У неї ввійдуть публіцистичні нариси, короткі оповідання, повісті, подорожні нотатки про Ісландію, Росію, Норвегію, а також враження від участі автора у автопробігу з Петербурга до Єкатеринбурга.

««Форель a la ніжність» – невеличкий кулінарний трилер. Дія твору відбувається навколо ресторану, шеф-кухар якого зник і ніхто не знає, що з ним трапилось. У повісті багато чорного гумору, навіть у рецептах. Раніше багато експериментував з їжею. Зараз почав оберігати шлунок. Декілька днів проводив майстер-класи у Шрі-Ланці. У них немає холодильників, і щоб їжа не псувалася, її засипають дуже гострими спеціями. На сніданок, обід і вечерю подавали страшно гострі страви. Це був справжній іспит для мого шлунку», – розповів Gazeta.ua Курков і поділився своїм улюбленим рецептом.

«Вдома найбільше люблю їсти гарбузовий суп-пюре. Готується дуже легко. Шматки почищеного гарбуза обсмажуються на вершковому маслі. Потім разом з коренем петрушки кидаються у воду. Коли все це закипає, додаю молоко й обсмажену на соняшниковій олії цибулю. У самому кінці посипаю цукром і порошком карі», – зазначив автор.

Нагадаємо, роман Куркова «Пікнік на льоду» переклали 33-ма мовами. Він став першим українським автором, якого переклали тайською.

«На рік проводжу за кордоном близько 120 творчих зустрічей. Читав свої книги англійською, німецькою, французькою, польською та італійською мовами. Найбільше подобаються французькі переклади. У Німеччині та Австрії просили, щоб я написав продовження “Пікніка на льоду”, в якому для пінгвіна все закінчилося би хеппі-ендом. Кінцівка роману справді трошки сумна», – додав письменник.

gazeta.ua