Німці все частіше називають своїх дітей іменами з Біблії

Ной штовхнув Бена. Ні, це сталося не під час будівництва ковчега. Молоді німці, доволі далекі від релігії, часто дають своїм дітям біблійні імена.

На дитячих майданчиках німецьких міст часто звучать імена зі Святого Писання. Іоанна, Марія, Пауль (Павло), Елія (Ілля) – молоді німецькі батьки знову полюбили традиційні біблійні імена. Згідно з нещодавно опублікованими у Німеччині даними, у десятці найпопулярніших імен, якими називали новонароджених хлопчиків минулого року, шість походять з Біблії – напряму або дещо видозмінено. Така ж картина і в жіночому списку імен. Щоправда, перші місця, згідно з даними Товариства німецької мови, як у дівчат, так і в хлопчиків посіли античні імена: Софі (від древньогрецького «мудрість») і Максиміліан (від латинського слова «максімус» – «найвеличніший»).

Утім, батьки, які обирають для свого чада біблійні імена, у більшості випадків швидше за все й не підозрюють про його біблійне походження, припускає співробітник Товариства німецької мови у Вісбадені Лутц Кунцш. Нині просто модно давати дітям короткі звучні імена. Цілком можливо, що навіть ім’я Максиміліан опинилося на першому місці лише тому, що зазвичай використовується його коротка форма – Макс.

За матеріалами Dw.de