Слово “ватник” увійшло до словника сучасної української мови

*

Слово “ватник” увійшло до словника сучасної української мови та сленгу “Мислово”. “Вишиватники” також там.

 

Користувач з ніком “Куні” дав наступне визначення популярному інтернет-мему:  “ватник або ватнік – людина з (пост) радянською ментальністю, яка щиро не розуміє для чого існує держава Україна. В Україну слово прийшло разом з російською інтервенцією в березні 2014 року. Походить від однойменної назви популярного теплого одягу бідних радянських людей. Сукупність ватників часто позначають збірним іменником “вата”.

 

Словник наводить такі приклади вживання слова:

* Можна сказати, що ватник – це совок з активною громадянською позицією.
* моя мати називає ватників неадекватниками.

 

Є у словнику і визначення українських ватників. Вишиватник – це малоосвічена людина з невисоким культурним рівнем, яка агресивно налаштована щодо усього, що не вписується у її уявлення про те “як має бути”. Утворений від сполучення слів “вишиванка” та “ватник”. Мем був створений на противагу “ватникам”, але не набув такої ж популярності через значно вужчу соціальну базу.

 

Увесь світогляд вишиватника вкладається у фразу “Путін хуйло”, – вважає користувачка Сандра.

 

Словник “Мислово” – це онлайн словник українського сленгу та сучасної мови, який наповнюється користувачами. Проект існує з 2012 року та містить понад дві тисячі слів.

За матеріалами Мислово

Фото: fishki.net