Про мовну шизофренію розповість мовознавець Юрій Шевчук

Shev4uk

10 травня у книгарні «Є» відбудеться презентація книжки Юрія Шевчука «Мовна шизофренія», яку видала Літературна агенція «Discursus». У рамках заходу автор розповість, чому в Україні триває змішування двох мов і як воно впливає на суспільство.

Мовознавець, журналіст і кандидат філологічних наук Юрій Шевчук підкреслює: «Під мовною шизофренією, або лінґвошизофренією, маю на увазі послідовнe змішування двох мов, української і російської, в одному місці і в один час. Найактивніше це явище насаджується в Україні через телебачення й радіо, Міжнародну мережу, а також у фільмах.

Лінґвошизофренія — це ориґінально український феномен, відсутній в инших країнах Заходу як мовна політика і культурний стандарт. На відміну від двомовности, або білінґвізму, вона маловідома і, за малими винятками, не описана в західній соціолінґвістиці.

Тим часом лінґвошизофренія настільки всепроникна в постсовєтській Україні, що поза нею годі зрозуміти її політику, культуру, ідентичність, публічний дискурс та історичні перспективи».

Захід розпочнеться 0 18:30 за адресою вул. Лисенка, 3, метро «Золоті ворота».