Українська обкладинка Гаррі Поттера потрапила до списку найкращих

Цього місяця відзначається 20 років з дня виходу в світ книги «Гаррі Поттер і філософський камінь». З цієї нагоди американський книжковий ресурс Bookstr відібрав 17 найгарніших та новаторських обкладинок першої частини серії — і українська серед перших.

Для тих, хто виріс на книжках про хлопчика-чарівника здається неможливим, що з часу виходу першої частини пройшло вже стільки часу. Пригоди Гаррі Поттера були перекладені більш ніж 68 мовами.

З кожним новим перекладом на світ з’являлась нова обкладинка і новий образ Гаррі Поттера:

Британська англійська

Італійська

Тайська

Французька

Іспанська

Українська (видавництво «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА», автори обкладинки Владислав Єрко та Віктор Бариба)

Шведська

Перська

Боснійська

Болгарська

Арабська

Чеська

Японська

Данська

Португальська

Нідерландська

Німецька

За матеріалами і фото bookstr