Що почитати. Рецензії. Новинки

Щоденник не зовсім вагітної дівчини

*

Лу Е. Мулей: роман / пер. з норв. І.В.Сабор. – Х. : Фоліо, 2011. – 223 с. – (Карта світу). Письменник має бути неабияким сміливцем, якщо наважується написати роман-щоденник від дівочого імені, перевтілитися в жінку, бо не так уже й просто жінкою бути. Особливо повнолітньою гімназисткою, хай навіть і не в Україні, а в Норвегії, [...]

Що почитати. Рецензії. Новинки

Скарби Олексія Огульчанського

*

Олексій Огульчанський. Скарб солоного лиману. – К. : Грані-Т, 2012 – 116 с. – (Серія «Українська дитяча класика»).  До сторіччя відомого письменника Олексія Яковича Огульчанського (1912-1996) «Грані-Т» опублікувало повісті автора «Скарб солоного лиману» та «Дарунок Кніповича». Як пише Галина Малик у передмові до книжки, перевидання – «найкращий подарунок письменнику до сторічного ювілею». Але насправді це [...]


Украинская Баннерная Сеть
02-02-2010

В Інтернеті з’явився міжнародний «Радар»

У мережі з’явився українсько-польсько-німецький літературний часопис «Радар». Всі тексти публікуються водночас трьома мовами. До української редакції «Радару» входять Остап Сливинський, Юрко Іздрик, Наталка Сняданко. Головний редактор – Рената Середницька (Польща).

До польської редакції увійшли Роберт Осташевський, Ігор Стокфішевський, до німецької – Андреас Волк, Ребека Марія Залентін, Норберт Ланге.

За словами творців «Радару», на сайті буде публікуватись поезія, проза, драматургія, репортажі, критика, есеїстика. Інтернет-сайт присвячений поточному та актуальному, натомість друкований «Радар» – це тематична добірка текстів. Кожен із номерів матиме провідну тему. Тема першого – «home sick».

У першому блоці текстів і візій, серед іншого:

• уривок із нового роману Сергія Жадана

• інтерв´ю з Богумилою Бердиховською

• верлібри Іздрика

• переклади Маріуша Сєнєвіча (PL) та Б´єрна Бікера (DE)

• світлини Юрка Дячишина

• рецензії та поточні літературні новини з Нашої Частини Європи,

повідомляє zaxid.net.

VkontakteShare