Алессандро Барікко «Море-океан»: коли море замінює цілий світ

Алессандро Барікко — один із найвідоміших сучасних італійських письменників. Часто буває важко дізнатись, що чоловік хоче сказати через свої замасковані твори, але саме за це його і люблять. За свою кар’єру автор отримав декілька престижних нагород, що говорить про його вміння орудувати пером.

Алессандро Барікко. «Море-океан» — Харків: Книжковий клуб «Клуб Сімейного Дозвілля», 2016 — 320 с.

Роман «Море-океан» вважається найуспішнішою роботою Барікко. За цю книгу він отримав одразу дві нагороди. Робота у письменника вийшла доволі складною. Не кожному читачеві вдасться з першої спроби зрозуміти все те, що відбувається на сторінках. Може бути, що роман доведеться перечитувати по декілька разів. На щастя для читачів, перекладач добре попрацював з текстом. Чудово передається і атмосфера, яка присутня в книзі, і особистий стиль автора. Обкладинка доволі оманлива. З першого погляду може здатись, що роман розповідає про тихе і безтурботне життя людей на березі моря. Але це тільки половина правди.

Вся книга дуже дивна, а її персонажі — тим більше. В центрі сюжету — готель, в якому зупиняються різні люди. Керують ним тільки діти, і ні одного дорослого. У кожного із них є свої надзвичайні здібності, наприклад, розгадування снів. У готелі зупиняються декілька осіб. Люди зовсім різні, як по особистих якостях, так і по роду занять. Єдине, що їх об’єднує — це море.

Хто зупиняється в готелі?

Художник. Він кожного дня малює на полотні море морською водою. Має здатність несподівано обривати речення.

Жінка-дворянка. Вона опиняється на березі моря тому, що так захотів її чоловік. Жінка повинна зрозуміти, що вчинила неправильно, зрадивши коханого.

Математик. Чоловік обрав саме цей готель, бо будівля розташована близько до берега. Професор хоче дізнатись, де закінчується море. Кожного дня пише листа уявній нареченій.

Колишній моряк. Молодий чоловік має дар провидіння. Він знає, що в готелі зупиниться дехто, кого йому треба вбити. Дуже любить квіти.

Дівчина і її наставник. У юначки рідкісна хвороба — вона боїться жити. Лікар сказав, що море — це єдине, що може врятувати молоду особу.

Події в романі розгортаються дуже швидко.

Важко звикнути до персонажів, тому що, в принципі, не дуже-то й відкривається їхня сутність. Складається враження, що в романі немає головного героя, оскільки всі персонажі знаходяться на однаковому художньому рівні. Вони приїхали до моря, маючи на те свої причини, і саме воно їм вкаже, що вони мають робити насправді в цьому житті. В романі дуже багато діалогів. Місцями вони досить кумедні, але в основному репліки героїв несуть в собі серйозну інформацію для осмислення.

За родом літератури, це, безумовно, драма.

Автор дуже добре описує вчинки людей, а також їх взаємодію. За художнім напрямом роман можна віднести до барокко. А чому б і ні? Тут є і театральні прийоми, і метафори, і чудово проведені паралелі.

Барікко настільки закохує читача в море, що можна забути, про що йдеться в романі. А це важливо. Книга дуже «тонка» і зрозуміти її вдасться тільки уважно читаючи. Але дійсно дуже важко тримати сюжетну хвилю, коли морська накриває з головою. Тут автору нема в чому дорікнути. Для нього, а згодом і для читача, море — це цілий Всесвіт. Щоб його описати, письменник підбирає низку метафор і епітетів. Кожний художній прийом кращий і ефектніший за інший. З автором можна погодитись, у морі дійсно є щось магічне.

Незважаючи на всю любов італійця до моря, далеко не водні простори є головною темою твору.

Автор «копає» значно глибше. Море — це доля. Кожний із персонажів — це ми, люди, суспільство. Письменник показує, що доля може поєднувати людей і для того, щоб вони зцілилися, і для того, щоб вони побачили свої недоліки.

Надзвичайно чуттєва і в той же час складна книга. З технічної точки зору — красивий текст, велика кількість епітетів, метафор і евфонізмів. З художньої — часті розмірковування на тему людських відносин, вчинків, честі, гідності і самого життя в цілому. Пишучи книгу своєрідним поетичним стилем, автор зміг поєднати в одному романі і наукові, і філософські, і духовні теми. Чесне слово, італієць не шукає легких шляхів в літературі і знаходить таких самих читачів.

  • apachx

    Алессандро Барікко – геніальний письменник, а його «Море-океан» – це мій улюблений твір. Шедевр і справжній витвір мистецтва. Але спробував читати український переклад – не пішло. Переклад на трієчку.