Видавець скандальних підручників: помилок недостатньо, аби не використовувати підручники у школі

*
У підручниках з математики для учнів 1 та 2 класу недоречності та помилки є, але їх недостатньо для того, аби підручники не використовувати під час навчання. Про це заявив головний редактор видавничого дому “Освіта” Олег Костенко під час прес-конференції у четвер. “Ті помилки, які є у підручниках, не дають підстави моїм шановним колегам з Інституту української мови стверджувати, що підручник непридатний для використання у школі”, – сказав він. “Є зауваження, які не можна вважати помилками”, – сказав Костенко, хоча пізніше сам визнав, що “помилки в книжках є” і він від них не відхрещуються. Але помилок “недостатньо для того, аби їх не використовувати у навчальному процесі”.

 

“Підручник можна заборонити у тому випадку, якщо в нього не зреалізована програма і не можна за цим підручником виконати вимоги програми з математики. Вчителі підручниками тільки задоволені, методичним апаратом, і ми маємо тільки позитивні відгуки. Що стосується недоліків, які були озвучені, то ми їх донесемо до вчителя”, – сказав головний редактор ВД “Освіта”. Він також повідомив, що недоліки, які помічені у підручниках вже опубліковані на сайті видавництва, в експертному висновку Інституту української мови є слушні зауваження. За словами одного з авторів експертного висновку кандидата філологічних наук Лариси Колібаби, у Інституті не ставили за мету порахувати всі помилки, а лише визначити, чи вони є, якщо є – то вказати найтиповіші.

 

“Ці підручники адресовані учням початкової школи, у яких починають формуватись навички правильного усного і письмово мовлення. І тоді відбувається так, що на уроках української мови дитину вчать одного, а на уроках математики  – іншого”, – сказала Колібаба. Як відомо, експерти Інституту української мови НАН України проаналізували підручники з математики для учнів 1 та 2 класів після офіційного звернення Комітету ВРУ з питань науки і освіти. У своєму висновку співробітники Інституту вказали найтиповіші помилки, які описані на 10 сторінках експертного висновку. У підручниках  для школярів багато русизмів, граматичних, орфографічних, логічних, стилістичних та інших помилок. “Підручники обов’язково потребують редагування і усунення помилок. У такому вигляді, які вони існують зараз, їх не можна впроваджувати у практику початкової школи. Ми наполягаємо на тому, аби ці помилки були усунені, бо вони правді спотворюють уявлення дітей про грамотне мовлення”, – підсумувала Колібаба.

 

 

Головний редактор видавництва також зауважив, що протягом місяця у школи будуть розіслані вклейки у підручники, у яких будуть вказані помилки. За словами Костенка, тираж підручників –  217 тисяч примірників. Відповідаючи на запитання про вичитку підручників перед друком, Олег Костенко сказав, що “над підручником працює 1 редактор”. “Крім того залучається 1 літературний редактор, ми ще залучаємо фахівця з філології для всього цього, але від цих помилок ніхто не застрахований”, – додав Костенко і сказав, що через історію з помилками у видавництві нікого не звільнили, а редактор продовжу працювати: “Це дуже грамотний редактор”. Коментуючи помилки, Олег Костенко також сказав, що експертам з Інституту “варто все таки зайнятись своєю справою і видати словник української мови”. “За 22 роки незалежності ми сьогодні маємо з 20 томів 2 і є надія, що за наступні 100 років ми отримуємо нарешті свій словник і тоді не виникатиме питань з приводу помилок у підручниках”, – обурився головний редактор ВД “Освіта”. Він також розповів,що у нових підручниках з математики для початковоъ школи з’явились правила, яких не було раніше.

 

 

Міністр освіти і науки Дмитро Табачник сказав, що мимодруки у підручниках були через те, що авторка “Математики” хворіла. “Той підручник, де були висмикнуті – до речі “Математика” не першого класу, а другого – там не було такої кількості підручників, було кілька мимодруків (“опечаток”). Не можна експлуатувати цю тему, тому що це єдиний рукопис з усіх  153 підручників, автор якого – чудовий вчитель математики Фаїна Михайлівна Рівкінд не змогла вичитати цей рукопис, бо знаходилася влітку, коли була друга верстка, в останній стадії онкозахворювання”, – сказав Табачник.

 

 

Українська правда. Життя