Видавництво «Книги – ХХІ» повідомило про вихід перекладу українською мовою роману «Суккуб» одного з найпопулярніших словенських письменників − Владо Жабота. Пише Сultprostir.
Стараннями перекладачок Климець Мар’яни та Хороз Наталі до вітчизняного читача дійде твір знаного майстра європейського магічного реалізму. «Суккуб» – четвертий роман Владо Жабота, який повною мірою позначений авторським стилем письменника, авто поетичною мовою, біблійними мотивами, символізмі еротизмом.
Протагоніст твору, Валент Косміна, мешкає у великому місті, в урбаністичному просторі, доведеному до меж можливого. Він відчуває, що його особистість може просто розчинитися у цивілізаційному хаосі, тому й вигадує власний світ, де він сам собі здається кращим. Проте відхід від реальності провокує у Валента параною, і він опиняється у зачарованому колі – втеча від параної є каталізатором її розвитку.