Останню частину кіноепопеї за романами Стефані Майєр – “Сутінки. Сага. Світанок” – доведеться розділити на два фільми – оскільки найдовший з трьох романів популярної авторки не влазить у стандартний кінохронометраж, а скорочувати текст продюсери не вважають за доцільне.
Над сценарієм працює та сама Меліса Розенберг, яка створила переклала кіномовою дві попердні частини саги. Щоправда на неї чекає неабияке випробування – адже третій роман складається з 3 частин: у першій і третій розповідь іде від головної героїні, а у другій – від закоханого у неї вовкулаки Джейкоба.
Однак популярні романи про кохання звичайної дівчини та вампіра привертають увагу не тільки кінопродюсерів – видавництво Єн Прес у березні випускає перший том графічної новели “Сутінки” за мотивами творів Майєр. Книжка міститиме фрагменти тексту роману та чорно-білі малюнки корейської художниці Янг Кім, які поєднують азійську та європейську техніки коміксів, пише NEWSru.com