X
    Categories: Новини

У США і Європі літературним бестселером стала “Велика книга сідниць”

У США, Канаді і Європі серед літературних хітів виявилася 327-сторінкова “Велика книга сідниць” (“The Big Butt Book”).

Книга з’явилася на прилавках секс-шопів і книжкових магазинів 30 червня 2010 і протягом місяця увійшла в усі хіт-паради продажів літератури сексуального змісту в Америці і Європі.

Обкладинку книги прикрасило зображення сідниць 25-річної американської порнозірки Алексіс Тексас, що знялася приблизно в 200 фільмах для дорослих і завоювала два “Порно-Оскари”

“Велика книга сідниць” представляє фотоальбом, присвячений п’ятій точці. До альбому увійшло понад 400 фотографій, створених у період з 1900-го по сьогоднішній день. Серед авторів робіт: Елмер Баттерсі, Річард Керн, Ян Саудек, Ед Фокс, Террі Річардсон і багато інших. Серед відомих сідниць представлені сідниці Памелли Андерсен, Серени Вільямс та інших.

Фотографії супроводжуються інтерв’ю з Тінто Брассом, Джоном Стагліано та іншими зірками еротичної індустрії.

“Велика книга сідниць” стала завершенням серії книг колишньої порномоделі, а тепер письменниці Діан Хансон. Перша книга з цієї серії під назвою “The Big Book of Breasts” (“Велика книга бюстів”) вийшла в 2006 році. У 2008 вийшла “The Big Penis Book” (“Велика книга пенісів”), в 2009 – “The Big Book of Legs” (“Велика книга ніжок”).

Діан Хансон починала свою кар’єру в якості порномоделі, потім працювала в якості редактора порножурналу “Puritan” (“Пуританин”), потім удосконалювалася в журналах Partner, OUI, Adult Cinema Review, Outlaw Biker, Big Butt, Juggs і Leg Show.

З 2001 року Хансон є редактором відділу, що спеціалізується на темі сексу, німецького видавництва Taschen (Кельн).

Хансон живе в Лос-Анджелесі зі своїм чоловіком, британським письменником Джефом Ніколсоном. На відміну від дружини, Джефф спеціалізується на науковій фантастиці.

Якщо у вас м’ясисті сідниці, радійте – це запорука здоров’я. “Як мінімум, велика попа корисніше для здоров’я, ніж великий живіт”, – говорить автор статті.

NEWSru.ua

Редакція :

View Comments

  • >> “The Big Butt Book” - “Велика книга сідниць”

    >> “The Big Book of Breasts” - “Велика книга бюстів”

    >> “The Big Penis Book” - “Велика книга пенісів”

    >> “The Big Book of Legs” - “Велика книга ніжок”

    Це так в тексті, а мало би бути:

    >> “The Big Butt Book” - “Книга великих сідниць”

    >> “The Big Book of Breasts” - “Велика книга бюстів”

    >> “The Big Penis Book” - “Книга великих пенісів”

    >> “The Big Book of Legs” - “Велика книга ніжок”

    Є різниця між "пенісами" і "великим пенісами"? ;) Так само і в оригіналі.

    >> два “Порно-Оскари”

    в кінці має бути крапка! І це не "чіпляння", це культура письма/друку/видання!!!

    >>присвячений п’ятій точці

    присвячений "п’ятій точці" - пропущено лапки.

    >> потім працювала в якості редактора

    це що, калька з рос-кого канцеляриту "работала в качестве"?! Чому не написати українською - "працювала редактором"?

  • Даруйте, щойно подивився посилання, це не редакція робила ці помилки. Це копі-пейстовий матеріал.

    Між іншим, порадив би (може на майбутнє, для власних матеріалів) рос-кі "ягодицы", англійське "butt" трактувати як укр "задниця" (див. напр. http://odes-transl.com/index.php?page=nokes-david...