Тут видавці можуть повідомити про свої нові книжки, творчі плани, здобутки.
Треба тільки заповнити коментар внизу сторінки ↓
Сервіс є безкоштовним. Ласкаво просимо!
Тут видавці можуть повідомити про свої нові книжки, творчі плани, здобутки.
Треба тільки заповнити коментар внизу сторінки ↓
Сервіс є безкоштовним. Ласкаво просимо!
Читкаю.
Новинка Видавництва "Книги-ХХІ"
ПАКИСТАН: від деколонізації Британської Індії до сьогодення
Назву країни – Пакистан запропонував у січні 1933 р. студент Кембриджу Чаудрі Рахмат Алі у своєму памфлеті «Зараз чи ніколи: ми житимемо чизникнемо назавжди?». Букви у цьому слові означають наступне: П – Пенджаб, А – Афганістан (тобто пуштунські землі північного заходу країни), К – Кашмір, С – Сінд і тан – Белуджістан. З мови урду воно перекладається як «країна чистих вірою».
У книзі пропонується огляд державної символіки, демографічного потенціалу, галузей народного господарства, історичного розвитку Ісламської Республіки Пакистан. Особливу увагу приділено відносинам країни з її сусідами і стратегічному партнерству зі США.
Новинка від видавництва "Кліо":
Ян Морис. Чому Захід
панує – натепер. Оповіді з історії та що з них випливає щодо майбутнього ( Пер. з англ. Ольги Кочерги).
Ян Морис повернув
історії становище, що вона колись посідала. Він пояснює, звідки постав тіньовий поділ на Схід та Захід, чому він справді багато важить, і чим це може колись скінчитися. Його бачення вражає,
його проза захоплює. Від Шефілду до Шанхаю, кожен, хто хоче знати не лише як вони стали тими, ким вони є, а й що чекає колись на їхніх дітей та дітей
їхніх дітей, має прочитати цю книжку. - Anthony Pagden [Етоні Пеґден], почесний проф. політології та історії Каліфорнійського ун-ту в Лос-Анджелесі
Це дивовижна книжка: сотні сторінок
найновітнішої інформації про всі аспекти змін. Були часи, коли Європа могла ввібрати будь-яких і всіх прибульців. Тепер прибульці можуть
нав’язувати свої умови. Захід, можливо, далі буде панувати, але правила можуть бути зовсім іншими. - David S. Landes [Дейвід С. Лендес], автор книжки Багатство та злидні
націй
Відомий американський історик захопливо й невимушено
подає власну концепцію розвитку світової цивілізації. Його потрактування перебігу подій минулого цілком
оригінальне й рясніє парадоксами, а прогнози на майбутнє здатні спричинити палку дискусію.
Книжку призначено і фахівцям, і широкому
загалові читачів, що цікавляться світовою історією.
Відомий київський письменник Микола Хомич випустив у світ нову книжку під назвою "Простір Х або територія брехні".
Події у романі розвиваються паралельно у ХІ та ХХІ століттях. Герої - наші сучасники, випадково доторкаються до таємниць, яким вже більше тисячі років...
Захоплюючий і динамічний сюжет, яскраво і жваво описані історичні події будуть тримати читача в напрузі до останнього рядка!
Всім, хто знає, що таке любов, присвячується ця книга.
Читайте більше та замовляйте:
http://sbook.com.ua/ob-izdatelstve/news/novinka-prostranstvo-h-ili-territoriya-lzhi-nikolaya-homicha-67.html
Владимир Кецманович
ФЕЛІКС
Роман «Фелікс» Владимира Кецмановича – розповідь про стосунки батька із сином. У першому розділі оповідач в детективній манері реконструює звичайний день літнього чоловіка Симеона Ракича, якого ще з молодих літ супроводжує прізвисько Фелікс, що він його собі обрав на честь героя роману Томаса Манна «Зізнання авантюриста Фелікса Круля». І не дарма, адже Симеон – звичайнісінький шахрай, який заробляє начебто продажем своєї квартири в центрі Белграда. Одного вечора, повернувшись додому, чоловік застане незнайомця з пістолетом, який також представиться Феліксом. Як згодом виявиться, це позашлюбний Симеонів син, про існування якого він навіть не здогадувався, прийшов помститися батькові за те, що був позбавлений нормального дитинства.
Серія «Меридіан серця. Бібліотека німецькомовної літератури»
Переклав з німецької Петро Рихло
Книга спогадів блискучого німецькомовного оповідача, уродженця Чернівців
Ґреґора фон Реццорі (1914-1998) «Торішній сніг» («Квіти в снігу») не є ні
автобіографією, ні мемуарами в усталеному сенсі цього слова. В ній письменник
веде нас у своє раннє дитинство, проведене на Буковині, й колоритно змальовує
образи людей, які його оточували: няньки-годувальниці Касандри, своїх батьків,
рано померлої сестри та виховательки Штраусерль. З перспективи Я-оповідача він
відтворює картини життя своєї родини в першій третині 20 століття, доповнюючи
її екскурсами в пізніші часи та інші, віддаленіші топоси. Для іронічно й
скептично налаштованого автора, яким він постає у більшості своїх творів, ця
книга є своєрідною формою інтимної сповіді. Вона просякнута елегійним настроєм та
ностальгійним сумом за навіки втраченим, неповторним світом дитинства.
Видання приурочене до 100-ліття від дня народження письменника.
Ірина Мороз
ЯКБИ ТИ ПРОСТО БУВ
Поезії
Те, що пишеться на одному диханні, зісковзує з губ і стікає по букві до кінчиків пальців.
Те, що сниться, а потім вплітається спогадом у волосся.
Те, що приносить осінь.
Те, що тане зі снігом і висихає з сонцем.
Те, що ховається в довгих фіранках і поміж складок одягу.
Те, що не можна побачити.
Те, що гріє і пахне.
Те, що я мала б тобі розказати, та вона у мені обізвалась віршами...
“... і, читаючи ці поетичні зізнання,
хочеться зловити письменницю за
руку і запитати чи справді так буває?
Отак, як у віршах?
Здається, від її переконання в тому,
що любов може бути безкінечним щастям,
може повірити,
найображеніший на життя, цинік.”
Христя Венгринюк
Вперше українською вийшла книга найвидаванішого у світі польського автора Ришарда Капусцінського «Імператор. Шахіншах»
У видавництві «Книги – ХХІ» побачила світ книга Ришарда Капусцінського «Імператор. Шахіншах» у перекладі Олеся Герасима за редакції Олександра Бойченка.
«Імператор репортажу», «журналіст століття», найвидаваніший у світі польський автор, лавреат численних міжнародних премій Ришард Капусцінський (1932–2007) бачив, за власними словами, 27 революцій у країнах Третього Світу. Дві з них – етіопська та іранська – знайшли відображення в «Імператорі» та «Шахіншаху». Написані зовсім по-різному з погляду літературної форми, твори ці на рівні змісту демонструють певні спільні риси. Нахабні зловживання з боку влади, наростання народного гніву, бунт, самоорганізація і взаємодопомога громадян, повалення режиму, а потім – безпорадність нової влади, хаос та інші невеселі і, на жаль, надто добре знані українському читачеві речі.
«Гляньте на людей, коли вони беруть участь у бунті. Вони схвильовані, перейняті, готові пожертвувати собою. У цей момент вони живуть у монотематичному світі, обмеженому єдиною думкою – вони прагнуть досягти омріяної мети. Все підпорядковується їй, будь-яку незручність стає легко перетерпіти, жодна жертва не є завеликою. Бунт звільняє нас від власного «я», від буденного «я», котре тепер здається нам дрібним, невиразним і чужим. Здивовані, ми відкриваємо у собі незнані запаси енергії, ми здатні на такі шляхетні вчинки, що це викликає захват у нас самих... Але настає мить, коли настрій гасне і все закінчується. Рефлективно, за звичкою, ми ще повторюємо жести й слова, ще хочемо, щоб було так, як учора, але вже знаємо (і це відкриття переповнює нас жахом): учора більше не повториться... Раптом наша спільнота розпадається, кожен повертається до буденного «я», котре спочатку муляє нам, як погано скроєний одяг, але ми знаємо, що це наш одяг і що іншого у нас не буде. Ми неохоче дивимося один одному в очі, уникаємо розмов: ми перестали бути один одному потрібні».
Ришард Капусцінський «Шахіншах»
Книга на нашому сайті: http://www.books-xxi.com.ua/index.php?page=shop.product_details&category_id=3&flypage=shop.flypage&product_id=194&option=com_virtuemart&Itemid=26
Українська література - поле недоглянуте. А як і хто порається на ньому, всім байдуже чи є ентузіасти?
Спіть, народи. Тільки не хропіть.
Поступайте, як вам уряд скаже.
Шапку натягніть і зав'яжіть,
Не гадайте і не буркотіть.
Спіть, народи. Тільки щоб без храпу!
Храп ваш може не сподобатись сатрапу.
Нова книга українського автора - отримуйте безкоштовно!
Свій дебютний твір під назвою "Крук" Павло Дерев'янко видав власним коштом, але електронні копії книги можна завантажити вільно: саме таким незвичним рішенням молодий письменник сподівається підвищити популярність сучасної української літератури.
На сторінках фантастичного роману на читача чекають карколомні пригоди, несподівані повороти сюжету, доленосні вибори та безліч алюзій на твори та героїв як добре відомих, так і менш знаних.
Якщо ви не проти на кілька годин зануритися у захопливий інший світ і трохи подумати - завітайте на сайт http://kruk-book.com/