«Страшенно хвилююся й не отримую жодного задоволення. Переживаю за акторів, слова, режисера. Думав, що заберуть значно більше матів. Багато залишили. Справа ж не в матах, а в тому, щоби передати атмосферу. Здається, загалом передали. Театр – колективне мистецтво. Під час репетицій актори додавали щось своє. Мене страшенно напружує, що в театрі багато чого від мене не залежить. Після того як ти віддаєш текст, далі йде поза твоєю волею. Звик до того, що все контролюю. Доки я письменник – на мене ніхто не впливає. Навіть редактор. А тут зовсім інакше. Німці ставили «Депеш Мод». Вони зробили набагато жорсткішу виставу. Дослівну за текстом. Самі підготували сценарій, місцями навіть брутальний. У цьому театрі таке неможливе. Тут вийшла лірична історія. Не те щоб слюні. Юра спробував поєднати жорсткість із м’якістю», – розказав Жадан і додав, що п’єсу кілька разів повністю переписували.
«Кілька разів переписували п’єсу повністю. Юрій говорив, де потрібно прописати якісь події. У книжці багато можна сказати контекстом, внутрішнім монологом, якимись статичними речами. А в театрі 2 години без дії, на самих монологах ніхто не висидить», – зазначив письменник.
Gazeta.ua
Понеділок - важкий день? Постанова буває прокуратури, Верховної Ради. А в театрі - постановКа. Крім того тут вживається займенник "своїх", а не "його". Крім того слово "постановка" диктує родовий відмінок слова "твори". Постановок чого? Постановок творів. Спектаклі бувають за творами, а постановки - творів. Правильно заголовок буде звучати так: "Жадан не отримує задоволення від перегляду постановок своїх творів" або "спектаклів за своїми творами". Ретельніше треба, пані й панове!