17-19 травня у Львові триватимуть Білорусько-шведські літературні дні. Серед учасників: Світлана Алексієвич, Андрій Хаданович, Володимир Арлов, Єнні Вранґборґ, Стефан Ерікссон.
Марія Сьодерберґ розповіла про те, чому цьогоріч цей проект відбувається саме у Львові, чому цей проект відбувається взагалі, а також про те, що відбувається з культурою у Швеції.
– У Білорусії ми займалися літературною діяльністю протягом 12 років. Разом з Рішардом Капусцінським я приїхала туди у 1997 році. Білорусько-шведські дні відбувались кожного травня, але цього року нам відмовили у в’їзді до Білорусі. Я була у цій країні близько 75 разів, а останнього разу в аеропорту Мінська мені сказали повернутися. Ми вирішили не зупинятися і якщо нам не дозволяють робити це в Білорусі, то ми це зробимо у Львові. І ми дуже раді бути тут, бо маємо багато зв’язків з цією частиною Європи. Тут ми можемо знайти підтримку на нові культурні ініціативи. Зокрема будемо співпрацювати з Львівським дитячим фестивалем.
Окрім літературної програми у Львові виступить ляльковий театр з Білорусі «Mama Mu». Це буде п’єса шведської письменниці Юї Вісландер, яка перекладена на білоруську мову.
– А щодо Білорусько-шведських днів загалом, то ми починали все в Пінську і це була виключно література. – розповідає Марія Сьодерберґ . Ми перекладаємо тексти – білоруські і шведські. Ми також спілкуємось, подорожуємо разом. Також запрошуємо студентів. Ми не хотіли б, щоб дипломатична криза нам завадила далі співпрацювати… Ви можете собі це уявити. Ми працювали у Білорусі протягом 12 років, співпрацювали з сотнею письменників, проводили поетичні читання з більше, ніж 500 студентів. Сьогодні письменники у Білорусі мають великі проблеми – їм важко легально видати книги, вони не можуть їх розповсюджувати. Дуже малий кругообіг цього процесу. Тому подібні проекти важливі.
–
На акції очікують українську письменницю Оксану Забужко. Також буде тридцять гостей зі Швеції та Білорусі.
За матеріалами Варіантів