Роман англійської письменниці Емілії Бронте “Грозовий перевал” набув несподіваних змін при постановці на сцені індійського музиіного театру. Продюсери вирішили зробити сюжет зрозумілішим до глядачів і не тільки перенесли дію з Йоркшира до Раджастану, але й замінили героїв на індійців, а класи – на кастами.Хлопчик з нижчої касти Кріраш, якй потрапляє у родину купця Сингха, закохується у доньку господаря – ну а далі все як у індійських фільмах, тобто, все як у романі Бронте.Продюсер вважає, що історія ідеально підходить для екранізації у Боллівуді. В Європі він уже мав кілька кіноверсій.Цікаво, що сам театр, який здійсню постановку, розташований не в Індії, а у Британії, але орієнтується на індійську та пакістанську громаду цієї країни, повідомляє Індепендент